Italiano > Azienda > Condizioni generali
 
 
Condizioni generali


L'ap extrusion AG fornisce tutti i contratti esclusivamente sulla base di queste Condizioni Generali. Tutti gli accordi o condizioni differenti della parte contraente non sono validi se non esplicitamente scritti nel contratto.

Offerte
Le offerte fatte da noi sono senza impegno. La rispettiva durata di validità corrisponde alle indicazioni fatte nell'offerta. Gli allegati di un'offerta riguardanti la loro specificazione tecnica sono validi solo se esplicitamente dichiarato. In ogni momento ci riserviamo dei cambiamenti se essi ci sembrano necessari. Tutti i diritti d'autore rimangono dal fornitore. La communicazione di dati da offerte a terzi necessita di un'accordo scritto dal fornitore. Svantaggi resultanti dalla communicazione di dati a terzi conducono al diritto al risarcimento danno dalla parte dell'ap extrusion AG. Il fornitore si riserva di fatturare delle offerte ampie. Una tale fatturazione necessita l'accordo dell'acquirente prima della consegna dell'offerta.

La stipula del contratto
Per la gamma della consegna vale la conferma scritta dell'ordine del fornitore. Se appaiono divergenze bisogna informare l'ap extrusion AG subito dopo la consegna o al massimo dopo sette giorni in modo scritto. Una modifica al contratto è valida solo col mutuo consenso di in forma scritta.

Per consegne a sub fornitori fa testo il contenuto dell'ordine. Divergenze, soprattutto riguardanti il termine di consegna e le modalità di pagamento, sono validi solo con un esplicito consenso scritto da parte nostra.

Ordini mediati da rappresentanti come pure affari fatti in modo verbale o al telefono saranno validi solo con una esplicita conferma scritta da parte nostra.

Prezzi e condizioni di pagamento
I prezzi sono netti più l'IVA valida franco stabilimento in euro se non esplicitamente indicato diversamente. Ciò vale in caso anche per tutti i costi legati al trasporto inluso l'assicurazione. Pagamenti sono da versare senza trattenute in netto. Le condizioni di pagamento generali con dato fottura 7 giorni dopo la data del rilascio della fottura.

Per tutte le consegne d'esporto in paesi europei servono garanzie bancarie o un così detto credito stand-by come sicurezza di pagamento. Con tutte le consegne all'estero in paesi non-europei il pagamento è da confermare attraverso un irrevocabile, confermato accredito a favore nostro. Per le modalità d'accredito è necessario il nostro consenso e esse sono da formulare conformamente al contratto.

Se i pagamenti non avenengono entro il termine di scadenza, il fornitore si riserva il diritto di fatturare a partire del giorno di scadenza una mora pari ai rispettivi interessi di banche private per la scoperta di un conto. La fatturazione non necessita di un esplicito annuncio di essere in mora. Fino al completo pagamento il fornitore si riserva il diritto alla proprietà della merce. Vale il giorno d'accredito su un nostro conto bancario come giorno di pagamento.

In caso di accetazione di cambiali e assegni le spese per riscuoterlo o pagarlo vengono fatturate a carico dell'emittente. Acconti versati dall'acquirente vengono detratti dal prezzo totale d'acquisto conformemente al contratto.

La trattenuta o l'accredito di fatture arretrate a causa di eventuali rivendicazioni sono esclusi a meno che non esista una esplicita scritta conferma da parte nostra.

Termine di consegna
Il rispetto del termine di consegna presuppone l'adempimento degli obblighi di contratto da parte dell'acquirente. Il termine di consegna non si stabilisce prima che l'acquirente non abbia versato gli acconti e non abbia consegnato i documenti tecnici, soprattutto non prima della completa chiarizione di tutti i dettagli tecnici e dell'apertura di un accredito a favore nostro conformemente al contratto. Il termine di consegna è rispettato se la merce è finita e pronta alla spedizione. Eventuali ritardi durante la consegna non sono sotto la responsabilità del fornitore e non danno diritto ad eventuali rivendicazioni riguardanti un ritardo di consegna. Questo vale esplicitamente anche per trasporti organizzati dal fornitore. È valido solamente l'invio della merce entro il termine prescritto e il maneggio regolare della merce da parte del fornitore ad esclusione esplicita di avvenimenti imprevedibili.

La data di consegna ritarda adeguatamente nel caso di guasti tecnici, ritardi nella consegna di materie prime essenziali o di prodotti e nel caso di avvenimenti imprevedibili che sono al di fuori dell'influenza e della responsabilità del fornitore. Eventuali ritardi della consegna devono essere communicati all'acquirente subito nel momento d'avvenimento oppure quando è sicuro che l'avvenimento causa un ritardo definito. Il fornitore si riserva il diritto di effetuare consegne parziali o anticipate.

In caso di consegne internazionali i rischi e tutti gli obblighi del venditore e dell'acquirente sono regolati dai rispettivi INCOTERMS (versione del 1990 ed eventuali cambiamenti in seguito). La rispettiva clausola del contratto determina le singole condizioni di consegna.

In caso di consegne ex works all'interno della Germania le disposizioni di trasporto e l'assicurazione avvengono a spese ed a rischio dell'acquirente. Per danni avvenuti durante il trasporto oppure durante la carica o scarica non assumiamo responsabilità. L'imballaggio avviene dal fornitore in modo da poter trasportare la merce. Richieste speciali possono essere adempite dopo un accordo e una messa in conto. Esse necessitano una dichiarazione in tempo e un'affermazione scritta da parte nostra.

In caso di consegne franco domicilio le disposizioni di trasporto e l'assicurazione sono a costo ed a rischio del fornitore. L'acquirente deve garantire che la merce venga scaricata in modo regolare all'arrivo. La consegna di responsabilità avviene nel momento della consegna da parte del vettore. Merce spedita è da accetare dall'acquirente anche se danneggiata salvo i diritti del capitolo "responsabilità per difetti". Guasti o difetti di qualsiasi tipo siano devono essere communicati immediatamente al fornitore.

Responsabilità per difetti
Per difetti della merce da consegnare è responsabile il fornitore solo se i difetti risultano dalla scarsità di produzione, di materiali o di realizzazione. Si suppone l'uso corretto a seconda delle rilevanti condizioni del sistema operativo. Non si assumono responsabilità per difetti resultanti dall'uso inaddatto o inappropriato, dalla scoretta messa in azione o dallo scoretto montaggio, dal logoramento, da inappropriati mezzi di produzione, dall'impiego di inappropriate influenze manuali, chimiche, elettrochimiche o elettriche o altri maneggi inappropriati se non sono dimostrabilmente da attribuire alla colpa del fornitore.

Difetti e guasti ovvii sono immediatamente da segnalare al fornitore o quattro settimane dopo la messa in funzione, al limite otto settimane dopo la spedizione in modo scritto. Il fornitore deve riparare o sostituire tutti i pezzi diffetosi che si rivelano difettosi in seguito a circostanze avvenute prime del trasporto entro dodici mesi dopo la messa in funzione o entro 14 mesi dopo la consegna.

Per difetti a materiali e guasti di parti che sono stati forniti da sub-fornitori la responsabilità si restringe e si assume solo se il fornitore avrebbe potuto riconoscere il difetto con la sua diligenza da specialista. Il fornitore si riserva il diritto di liberarsi dalla responsabilità cedendo l'esistenti rivendicazioni ai suoi sub-fornitori.

L'acquirente deve aspettare l'ordine del fornitore e non è autorizzato di riparare da solo o tramite terzi i difetti. Se fosse neccessaria una riparazione al luogo di destinazione (stabilimento dell'acquirente) l'acquirente stabilisce le condizioni per una riparazione. In caso di difetti non riparabili ossia a seguito di un equivalente ordine del fornitore la merce è da riconsegnare secondo gli ordini del fornitore a spesa del fornitore. Il fornitore stabilisce il luogo di destinazione e le modalità di trasporto.

Il fornitore assume dei costi immediati risultanti dalla riparazione ossia da consegne di sostituzione, se il reclamo si rivela legittimo, i costi di pezzi di ricambio incluso la spedizione come anche i costi adeguati dello smontaggio e del montaggio. Inoltre assume gli eventuali costi dei montatori e degli aiuti del vettore se cio può in casi singolari essere richiesto. Il resto dei costi è a carico dell'acquirente.

Risarcimenti di danni da parte dell'acquirente oltre l'eliminazione di difetti come ad esempio danni a persone o al materiale, guadagno mancato, caduta di produzione ecc. sono sempre e di massima esclusi. In caso di rinnovi o riparazioni tutte le rivendicazioni di risarcimento di danni o altro da parte dell'acquirente sono di massima esclusi.

La garanzia termina dodici mesi dopo la messa in funzione, al limite 14 mesi dopo l'invio della merce ex works. Sie presuppone un impiego della merce di massimo 120 ore settimanali. Se il tempo del funzionamento è più alto la durata della garanzia si accorcia rispettivamente. Per impieghi speciali possono essere stabilite durate diverse dal consiglio direttivo.

Prestazioni di servizio
Per servizi d'ingegneria vale che essi vengono eseguiti secondo lo stato attuale delle scienze d'ingegneria e con scienza e coscienza. Se non diversamente indicato esplicitamente nel contratto a parte non si assumono garanzie per servizi d'ingegneria.

Montaggio / Ingegneria
L'impiego di montatori avviene solo con un accordo scritto col'acquirente e sulle basi delle condizioni attuali di montaggio dell'ap extrusion AG. Ciò vale anche per l'esecuzione di servizi d'ingegneria.

Riserva della proprietà
Tutti i pezzi consegnati rimangono di nostra proprietà fino al pagamento totale e non possono essere ne pignorati ne volturati a terzi. Se l'acquirente vende l'oggetto di consegna a terzi si obbliga di mantenere la riserva di prorietà del fornitore nei confronti dell'acquirente. L'acquirente deve assicurare la merce secondo il suo valore e il fornitore ha il diritto di verificare l'adeguatezza dell'assicurazione e di assicurare in caso la merce sulle spese dell'acquirente.

Copyright
In caso di consegne sulla base di disegni o modelli dell'acquirente il fornitore non prende responsabilità per la violazione del copyright. L'acquirente deve esonerare il fornitore da tali rivendicazioni da terzi. Di massima il fornitore non prende in nessun caso responsabilità per guadagni mancati, per danni a persone o materiali, caduta di produzione ecc.

Diritto di recesso
Nel caso di ritardate consegne e di una fissazione adeguata di un termine di consegna l'acquirente ha il diritto di recesso se lui ha esplicitamente dichiarato che rifiuterà l'accetazione della prestazione alla scadenza consecutiva del termine. Sono esclusi, se permessi per legge, tutte le altre rivendicazioni dell'acquirente che vanno oltre, particolarmente rivendicazioni di conversione, disdetta e diminiuzione e il risarcimento di danni di qualsiasi tipo, cioè anche per danni che non si sono verificati all'oggetto di consegna stesso.

Nel caso di avvenimenti non previdibili che causano un ritardo della consegna il contratto si adatta adeguatamente, a condizione che il significato economico o il contenuto della prestazione cambia di modo significativo o si ripercuote significativamente sull'azienda del fornitore e nel caso che si verificasse in un secondo momento che l'ordine non si riesca ad eseguire.

L'acquirente non ha diritto al risarcimento di danni a causa di un recesso giustificati in tal modo. Se il fornitore volesse usare il diritto di recesso deve communicarlo immediatamente all'acquirente dopo essersi reso conto della portata del fatto. Deve communicare il fatto all'acquirente anche nel caso si fosse già stabilito un ritrdo della consegna.

Collaudo
Il collaudo avviene per mezzo della funzionalità e della consegna completa delle prestazioni da fornire.
Il collaudo di una costruzione avviene per mezzo dell'accetazione della messa in funzione. Ciò può avvenire di modo scritto o verbale.
Se il collaudo viene rinviato per motivi del commitente per più di quattro settimane dopo la consegna rispettivamente l'ultimazione il sistema vale collaudato dall'acquirente.

Clausula salvatoria
Se una parte delle disposizioni sopra menzionate fosse nulla oppure diventasse nulla le altre disposizioni del contratto non devono essere concernate nella loro validità giuridica. Le disposizioni nulle devono essere interpretate in modo tale da raggiungere il più possibile lo scopo economico della regola nulla.

Luogo di prestazione e foro competente
Il foro competente è esclusivamente Aurich, Germania. Vale esclusivmente il diritto della Germania.

Ap extrusion AG
Schmiedestrasse 26
26629 Grossefehn
Tel.: +49 (0) 4943 9108 0
Fax: +49 (0) 4943 9108 10
Info@apx-extrusion.de
www.apx-extrusion.de



 

 

 

(c) 2006 ap extrusion AG - Schmiedestrasse 26 - D-26629 Grossefehn - Germany - Phone: +49 - 49 43 - 91 08-0 - Fax: +49 - 49 43 - 91 08-10